íslenskur
Enska Franska Ítalska Þýska Tyrkneska Hollenska Arabíska Ungverska Japanska Kóreska
"Dongfangliang(Oriental Brightness)" hirsi
2011
20 milljónir júana
Herbergi 325, 3. hæð, skrifstofubygging, landbúnaðarafurðavinnsla Verslun Fátæktarúrræði Industrial Park-Processing Park, Guangling County, Datong City
-----
-----
Herbergi 325, 3. hæð, skrifstofubygging, landbúnaðarafurðavinnsla Verslun Fátæktarúrræði Industrial Park-Processing Park, Guangling County, Datong City
vörumerki afburða, gæði koma fyrst
Okkar lið
Shanxi Dongfangliang Life Technology Co., Ltd. er staðsett í Guangling County, sem liggur í suðausturhluta Datong, Shanxi héraði, Kína. Fyrirtækið stundar rannsóknir og þróun matvæla, sölu og vinnslu matvæla og kornkaup; Á sama tíma nær aðalstarfsemi hennar einnig til vinnslu og markaðssetningar á korni og öðrum grunnlandbúnaðarvörum, þar á meðal sojaafurðum og unnum matvörum. Einnig hefur fyrirtækið þegar hafið viðskipti sín á alþjóðlegum markaði. Sem stendur hefur hún útvíkkað viðskipti sín í upplýsingatækniiðnaðinn og ráðgjafaiðnaðinn og hefur orðið hæfur birgir tölvur, tölvutengdra vara og samþættingarþjónustu upplýsingakerfa.
Fyrirtækið og fólk hennar trúir því að heilindi stofni vörumerkið og gæði hjálpi til við að vinna markaðinn. Fyrirtækið hefur byggt frekari þróun sína á ríkulegum landbúnaðarauðlindum andstreymis og einbeitt sér að markaði fyrir gróft korn, með forgang á Dongfangliang (Oriental Brightness) hirsi. Sala á Dongfangliang (Oriental Brightness) hirsi, rauðum nýrnabaunum og annarri ræktun hefur batnað jafnt og þétt. Síðan þessar vörur komu á markað hafa þær notið mikilla vinsælda meðal neytenda. Meðal þessara vara, "Dongfangliang (Oriental Brightness)" hirsi vörur hafa staðist röð auðkenningar, svo sem QS vottun, vottun fyrir grænan mat, vottun lífrænna vara, HACCP vottun og svo framvegis.
"Dongfangliang(Oriental Brightness)" hirsi er ein af vörumerkjavörum í Shanxi. Það var afhent á Ólympíuleikunum í Peking 2008 sem einkarétt hirsi vara. Þar að auki hefur það orðið eitt af sérútbúnum matvælum fyrir landsráðstefnurnar tvær: National People's Congress (NPC) og Chinese People's Political Consultation Congress (CPPCC) síðan 2007, og það hlaut gullverðlaun sjöunda, níunda. og ellefta China International Agricultural Products Trade Fair.
Með því að samþætta andstreymis og niðurstreymisauðlindina og fara hátæknilega og upprunalega vistvæna iðnaðarleið mun fyrirtækið þróa landbúnaðarauðlindir djúpt og sjálfbært og framkvæma áætlunina um að auka fjölbreytni í landbúnaðarafurðum. Og nú er hún á leiðinni til að koma á fót traustu og nútímalegu teymi með kjarnavörur og kjarna samkeppnishæfni og gera þannig smákorniðnaðinn í Shanxi stærri og sterkari.
„Dongfangliang(Oriental Brightness)“, fyrirtækið, hefur haldið sig við grunngildin: „að taka ábyrgð, skapa verðmæti, fara fram úr okkur sjálfum og deila vexti“ og helga sig því að auka samstarfið á innlendum og alþjóðlegum markaði. til að ná fram sameiginlegri sýn um betri þróun.
Okkar saga
Saga „Dongfangliang (austurlenskt birta)“
Það er sýsla í norðausturhluta Jin fylkisins (í dag heitir það Shanxi-hérað), sem er kallað „Guangling“. Heng-fjallið (Heng á kínversku þýðir 'eilíft') er staðsett í suðurhluta þess. Í norðurhluta fjallanna eru skógarnir gróðursælir og dafna, með dýrum og heppnum öndum. Meðal fjallgarðanna eru tvö fjöll, það vinstra heitir Caoduo(stafla) fjallið og það hægra Tianlong (Heaven Drangon) fjallið. Grunni dalurinn milli þessara tveggja fjalla beinist beint til norðurs, svo hann er nefndur „Zhiyu (Beinn dalurinn)“. Það er kalt og kristaltært vor í dalnum sem heitir Heilaga vorið.
Stór gróin laug verður til þegar lindin rennur undir jörðina og hellist síðan út við láglendið í suðurhluta sýslunnar. Vatnið í lauginni er hlýtt, mjúkt og silkimjúkt á veturna en kalt, kristaltært á sumrin. Forn spekingur byggði helgidóm í lauginni til að tilbiðja og færa vatnsguðinum fórnir og byggingin fékk síðan hið ágæta nafn „Xiao Fang Hu“ („Small Square Ketill“), á meðan hverfið hefur kallað hana „Shui“. Shen Tang“ (Halur til að tilbiðja vatnsguð), sem nú er vel þekktur í norðurhluta Shanxi héraði sem fallegur staður.
"Hvítt korn" vex á sérstöku jörðinni, í suðurhlíð Shuishentang og borðlendi sitt hvorum megin dalsins "Zhi Yu" . Dusters af korneyrum gera hvítt landsvæði. Hrísgrjónin af „hvítu korni“ líta mjög glæsilega út í mjúkum gulum lit, bragðast og lyktar nokkuð dásamlega. Það hefur sannað að þessi tegund af hrísgrjónum var áður greidd sem skatt til konungsfjölskyldunnar á hundruðum ára eftir Ming Xuan keisara Ming ættarinnar og eru fjölmenn í gegnum söguna. Það er jafnvel frægt sem "gull hrísgrjón".
Í Ming-ættinni, vegna þess að stofnkeisarinn byrjaði í auðmýkt, rétt í upphafi stofnunarinnar, var kveðið á um að „föt ættu ekki að vera fín og máltíðir ættu ekki að vera nóg“ var kveðið á um sem staðal í höllinni. Eftir að Cheng keisari flutti höfuðborgina til norðurs var maturinn fyrir konungsfjölskylduna og höllina að mestu eldaður með grófu korni sem ræktaði í norðri, og sýndi þar með upprunalega merkingu orðtaksins: „Guli keisarinn (forfeður Kínverja) fór að sjóða korn í matinn“.
Á Xuande-árum (1426-1436) fékk Wang Shangwen, innfæddur í Guangling, leiðandi stöðu tekjudeildarinnar, hann valdi „hvíta kornið“ heimabæjar síns og lagði keisaranum kornið til. Eftir að hafa smakkað soðnu hirsi hrísgrjónin var keisarinn nokkuð sáttur við þau. Á þeim tíma sögðu keisaralæknarnir keisaranum sögu til að sanna gildi hirsisins og vitnuðu í það sem sagt var í Shiji (mjög klassískri sögubók um fyrri kínverska sögu): „Marquis Yangxu var veikur, og Chunyu Yi, a. mjög fær læknir, kom til hans. Eftir að hann hafði skoðað hann sagði hann Zhao Zhang að hann myndi deyja úr banvænum sjúkdómi eftir fimm daga. En markísinn dó á sjöunda degi. Þegar hann var spurður um ástæðuna sagði Chunyu YI: „hann var hrifinn af hafragraut sem er eldaður með hirsi, svo hann gæti verið á lífi í tvo daga í viðbót“. Upp frá því varð hirsi, sem framleiddur var í Guangling, skattur til konungs. Og síðar breiddist það út til embættismanna í höfuðborginni og hlaut fallega frægð um allt land smám saman.
En hvernig fékk hirsi nafnið „Dongfangliang(Oriental Brightness)“? Það eru til margar þjóðsögur, þar á meðal er sagan sem tengist Kangxi keisara dreifð víðast. Sagt er að Kangxi-keisari hafi ferðast til Wutai-fjalls um haustið, með leið til Guangling, þar sem hann skoðaði ræktarlandið í Dongfu snemma morguns. Eftir að hann kom aftur að utan fékk hann kvef og hóstaði aðeins. Einn kammerherra bar fram hafragrautinn eldaðan með „hvítum“ hrísgrjónum. Keisarinn jafnaði sig þegar í stað, eftir að hann hafði borðað grautinn. Svo orti hann ljóð með ánægju:
Bændur í norðanverðu eru við á í austri, hátt á landi, konur eru að elda og börn borða máltíðina sem er elduð í rútuljósinu á meðan bjart er. rennandi hinni gnægðlegu gullhirsi, í landi Yan og Zhao að baki, skamma bændurna fyrir flugið, þar til það er bjartari vöruflutninga kerrunnar.
Kammerherrarnir voru svo snjallir að þeir lyktuðu eitthvað frá skáldi keisarans, svo nafnið „Dongfangliang(Oriental Brightness)“ varð til. Þar að auki fór einhver til Straight Valley sjálfur og sannaði að landið og vatnið er sérstakt og hitamunurinn á milli dags og nætur er mjög mikill, og allt eru þetta náttúrulegir kostir fyrir kornið sem þar vaxa.
Síðan þá hefur „Dongfangliang(Oriental Brightness)“ hirsi farið að vera heiðrað sem keisarakornshrísgrjón.
Eftir stofnun PRC, embættismaður plægingarþorps, (að þessu sinni er sá sem gefur hirsi ekki lengur háttsettur embættismaður), Liu Qing að nafni, (sem er ritari flokksdeildar Village Nanfang í Zhiyubian) vann verkalýðsverðlaunin. árið 1957 (hæstu landsverðlaun fyrir vinnu). Maó formaður tók á móti honum þegar honum var boðið á ráðstefnuna í Peking. Áður en hann ætlaði að fara til Peking fann hann fyrir miklum heiður og undarleg hugmynd datt honum í hug, að hann myndi koma með poka af „Dongfangliang(Oriental Brightness)“ hirsi til Mao formanns.
Starfsfólk ráðstefnunnar var snortið af einfaldri einlægni hans og nafn hirsisins, „Dongfangliang(Oriental Brightness)“, var mjög líkt nafninu á vinsæla byltingarlaginu „Oriental sunrise“ sem vegsamaði leiðtogann, Maó formann. Svo var þessi poki af „Dongfangliang(Oriental Brightness)“ hirsi loksins sendur inn í Zhongnanhai. Leiðtogarnir sem bjuggu í Zhongnanhai höfðu ekki smakkað hirsi meira en áratug síðan 1945, þegar þeir fluttu til Peking eftir að Kína hafði unnið stríðið gegn japönsku.
Þeir höfðu allir mjög gaman af hirsi á meðan þeir smakkuðu og kunnu vel að meta það.
16 árum síðar, forsætisráðherra Zhou Enlai fylgdi Georges Pompidou Frakklandsforseta til Datong, þeir gistu á Datong hótelinu. Þegar hann fékk sér hafragrautinn í nætursnarlið nefndi hann „Dongfangliang(Oriental Brightness)“ hirsi og sagði að Maó formaður hefði einu sinni sent sér „Dongfangliang(Oriental Brightness)“ hirsi til að elda graut. Orðin tjáðu lúmskar tilfinningar, mætur, þakklæti, ... og atriðið minnti sjálfan sig á fortíðina.
Hingað til hafa þessar tvær raunverulegu sögur verið sagðar frá munni til munns með almennu velþóknun meðal fólksins norðan við Yanmen-skarð.